Aguirre visita al señor Azaña
Valencia. - Ha visitado al Presidente de la República, el Presidente del Gobierno vasco José Antonio Aguirre.
EJERCITO DEL NORTE
Asturias: Nuestra artillería ha batido algunos objetivos militares de Oviedo. En Somiedo, nuestras tropas conquistaron la posición de Lemona, dedicándose nuestros soldados a trabajos de consolidación de la misma.
Santander: Los certeros disparos de nuestros cañones, destruyeron parapeto enemigo situado junto al (interferencia), desde donde se hostilizaba a nuestras tropas.
En Vizcaya no ha habido novedad.
Clasificación de los "voluntarios" evacuables
Londres - El anejo relativo a la parte del proyecto británico, referente a las personas cuya evacuación deberá hacerse, dice como sigue:
Deberán ser evacuadas todas las personas que residan en España о еn las posesiones españolas, que el 18 de Julio de 1936 fuesen súbditos extranjeros o que, sin ninguna nacionalidad, estaban domiciliados en un país firmante del acuerdo de No Intervención y se encuentren en la imposibilidad de probar que estaban al servicio de una u otra parte antes de dicha fecha, si pertenecen a las siguientes categorías:
Primero. Personal combatiente de todos los grados, sirviendo en o con fuerzas navales, militares y aéreas de una u otra parte españolas.
Segundo. Personal que asegure servicios esenciales de fuerzas navales de una u otra parte, tales como líneas de comunicación, servicios auxiliares en los aeródromos, abastecimientos y arsenales. Se exceptúa el personal de los servicios médicos y sanitarios, incluso no siendo de nacionalidad española, pero reconocida.
Tercero. El personal de instructores y consejeros de las fuerzas armadas de una u otra parte.
Cuarto. El personal civil al servicio de las fuerzas armadas de una u otra parte, por ejemplo, en las líneas de comunicación y establecimientos navales costeros.
Quinto. El personal al servicio de una una u otra parte, perteneciente o que ayude con sus consejos a las oficinas del Gobierno o a otros departamentos de la Administración, por ejemplo, ferrocarriles, puertos, muelles, etcétera, etc.
Sexto. El personal empleado de algún modo en la manufactura, montaje, reparación de material de guerra, -Incluso aeroplanos- y que caen de lleno en el acuerdo de No Intervención.
Séptimo. El personal que participe en el comercio de armas.
Octavo. El personal cuya actividad sea susceptible de prolongar o enconar el actual conflicto, tal cual lo definirá el Subcomité especial.
Noveno. Los prisioneros de guerra detenidos por ambas partes.
La sesión de hoy del Comité de No Intervención
Londres. - En los círculos políticos se espera con relativa impaciencia el resultado de la reunión que ha de celebrar hoy martes el Comité de No Intervención. La reunión es esperada no por lo que pueda dar de si precisamente hoy, sino para vislumbrar en ella las futuras actitudes que hayan de adoptar las potencias interesadas en el problema español. Se considera, en general, que no se llegará hoy a una reunión definitiva y que los representantes de las potencias adoptarán una posición de de tanteo. Únicamente resulta una incógnita la postura que pueda adoptar el representante francés, que tras algunos aseguran que se mostrará intransigente, otros mantienen que se avendrá a la discusión del proyecto inglés formulando las consabidas reservas en lo que respecta a que deben ser evacuados primeramente todos los voluntarios antes de pasar adelante con la discusión de los otros puntos.
LA LIBERTAD, 23 de julio de 1937
INFORMES DE CATALUÑA
Cataluña acoge con intensa emoción cordial al presidente del Gobierno vasco Aguirre
Barcelona, 22. - El Día Gráfico y La Vanguardia dirigen un emocionado saludo al Presidente Aguirre y al pueblo vasco.
El Dia Gráfico dice que ha sido vencido, pero no humillado, el País Vasco. Aguirre puede ir por España y por el mundo con la cabeza alta, pues es el representante de un pueblo noble, hidalgo, que mañana, solidarizado con los demás pueblos de España, hará tremolar, hermanas en la Guernica resucitada, las banderas de la República y la de Euzkadi.
La Vanguardia dice que quiere que cuando el presidente Aguirre vuelva a su patria lleve el corazón henchido de esperanza y pueda trasmitírsela a los luchadores, que en los últimos límites de Vizcaya o en las estribaciones de las montañas santanderinas pelean por la libertad de su tierra invada.
También le dirige un saludo cordial La Humanitat.
Para esperar al presidente de Euzkadi
Barcelona 22. El comisario de Justicia, Bosch Gimpera, subsecretario del departamento, Regasols, y el presidente de la Audiencia, Andreu, han salido con dirección a Reus al objeto de recibir al ministro de Justicia de la República, Sr. Irujo, y al jefe del Gobierno vasco, José Antonio Aguirre.
La llegada de Aguirre a Barcelona
Barcelona 22. - A las ocho y media de la noche llegó el presidente Aguirre, a quien esperaba en la Generalidad el Sr. Companys. Una compañía de Infantería le rindió honores. Para corresponder a los aplausos y vítores del público congregado en la plaza de la República, hubieron de salir ambos presidentes al balcón central del edificio de la Generalidad.
Gabriel Alomar, a Egipto
Esta mañana ha marchado a Marsella, donde embarcará con rumbo a Port-Said, el nuevo ministro de España en Egipto, Gabriel Alomar, con su hijo Víctor.
Hallazgo de armas y municiones
En un ex convento de la barriada de Casa Antúnez fue encontrado un fusil ametrallador, una caja de bombas, armas cortas y largas, así como municiones, todo lo cual se ignora quién lo depositó.
La Hora, 24 de julio de 1937
EL PRESIDENTE AGUIRRE HA DECLARADO A LOS PERIODISTAS
"Los vascos no hemos abandonado Bilbao definitivamente, porque estamos esperanzados de volver algún día"
BARCELONA, 23. — El presidente de Euzkadi, don José Antonio Aguirre, ha recibido esta tarde a los periodistas. Se le preguntó qué impresión había sacado del recibimiento de ayer, y el señor Aguirre ha contestado:
— Tengo una magnífica impresión del viaje. Querría que hiciesen constar mi agradecimiento a este pueblo hermano, que viene demostrándonos tanta simpatía.
Hablando del País Vasco, puedo deciros que la moral es muy buena, a pesar de la tragedia que hemos sufrido.
El Ejército de Euzkadi se ha reorganizado inmediatamente, aprovechando las líneas que han quedado establecidas y que aun se mantienen dentro del territorio vasco.
En Euzkadi se ha dado el caso por primera vez, de que un Gobierno compuesto de fuerzas heterogéneas se sujetase a un programa que, tiene unos puntos fundamentales, o sean: reconocimiento de la personalidad vasca y unas normas de profundo avance social.
Los periodistas le preguntaron sobre el futuro de su pueblo.
— Veo el futuro como una esperanza formidable, pues en la Historia queda demostrado que nunca los sacrificios han sido inútiles.
La lucha ha creado en Euzkadi una moral fortísima, que alcanza también a los vascos que se encuentran bajo la dominación fascista, donde existe un movimiento de protesta de una extensión extraordinaria.
Un periodista le ha preguntado si podía dar su opinión respecto a las palabras pronunciadas por la ex ministro Federica Montseny, según las cuales, antes de abandonar Bilbao se debió destruirlo completamente.
— La destrucción de una población es, en definitiva, una renunciación completa, y nosotros los vascos, no hemos abandonado Bilbao, definitivamente, porque estamos esperanzados de volver algún día.
Los vascos no ansiábamos la destrucción de nuestra capital, que, sin duda, volverá a ser nuestra. Al abandonar la ciudad, según el plan previsto, fueron destrozados los medios de producción de modo que, en un término no inferior a un año, la producción no pueda establecerse. Hay diversos ejemplos: los Altos Hornos, el pantano de Ordute...
Al despedirse de los periodistas, el presidente hizo un relato extenso y minucioso de los actos de heroísmo y de los horrores que sufrió el pueblo vasco. — Febus.
Ahora, 14 de diciembre de 1937
Álvarez del Vayo será nombrado embajador
Se asegura que existe el propósito de nombrar embajador español en un país europeo al camarada Álvarez del Vayo.
Un acto en la Universidad autónoma de Barcelona
BARCELONA, 23. — Se ha celebrado en la Universidad, con gran solemnidad, un acto conmemorativo de la restauración de la Universidad autónoma de Barcelona. En el balcón central del edificio ondeaba la bandera nacional y la catalana.
Es punto menos que imposible detallar los nombres de las personalidades que han asistido al acto. Concurrieron, entre otras, loa señores Companys, José Antonio Aguirre, Jesús Hernández, Carlos Pi Suñer, Sbert, Casanova, Corominas y don Mariano Gómez. El acto fue radiado.
El rector de la Universidad, señor Bosch Guimpera, pronunció un extenso discurso en el que hizo historia de la Universidad autónoma y de su labor cultural. La Universidad luchará con todo fervor por la cultura y por la libertad. Pi Suñer expresó la satisfacción que causaba ver reunidos a los representantes de dos culturas, así como la presencia de varios profesores extranjeros. El ministro de Instrucción Pública se refirió en su discurso a la lucha de la Universidad por su libertad. Resaltó que el acto tenia analogía con las luchas, que con las armas sostienen nuestros soldados. Todos defienden el espíritu liberal, democrático y progresivo de España. Nuestros enemigos son la barbarie y la destrucción. Nosotros somos el deseo constante del mejoramiento cultural.
Acto seguido se inauguró cl nuevo salón de lectura de la Universidad. — Febus.
Rusia por la justicia y por España
El Representante de la U. R. S. S. en el Comité de no Intervención ha entregado una nota de la que son los siguientes párrafos:
Numerosos testigos oculares interrogados por el Comité público que tiene su Sede en Londres y que está presidido por un miembro del Parlamento inglés, Mr Bathbone, así como numerosos corresponsales de diarios extranjeros publican observaciones personales y confirman que el aprovisionamiento de armas a los rebeldes pasa principalmente por Portugal.
El avituallamiento en cuestión se produce con una cadencia rapidísima. Los rebeldes disponen de algunas docenas de aviones de bombardeo y aviones de caza de procedencia alemana e italiana; aviones que no poseía el ejército espаñol antes de la revolución.
Entre los aviones derribados por las fuerzas gubernamentales figuran nueve aparatos marca "Keinkel".
Las tropas rebeldes son trasladadas desde Marruecos a España en aviones alemanes. La frontera de Portugal en cierta manera no existe cuando se trata de burlar la Convención de no intervención. En Portugal se organizan destacamentos que reciben su armamento directamente de Italia y Alemania. Mi Gobierno cree que debe procederse a un profundo examen de la actitud de Portugal que es la más peligrosa y la más comprometedora. Portugal ha violado abiertamente el acuerdo de no intervención. Semejante actividad debe cesar al momento.
El Gobierno soviético cree que las repetidas violaciones del acuerdo convierten al mismo en un documento sin eficacia. El Gobierno soviético no puede consentir que tal documento sirva de parapeto destinado a ocultar las asistencias militares a los rebeldes en contra del Gobierno legal de España y por lo tanto, el Gobierno soviético se cree en la obligación, de declarar que si estas violaciones continúan se considera libre de los compromisos que emanan del acuerdo de "no intervención".
Lista del nuevo Gobierno de Vasconia
El señor Aguirre, Presidente del nuevo Gobierno vasco facilitó la siguiente nota del mismo:
Presidencia y Defensa, José Antonio Aguirre Secube. Gobernación, Monton. Hacienda, Heliodoro Latorre. Justicia y Cultura, Jesús María Reizola. Obras Públicas, Juan de Astigarraga. Trabajo, Previsión y Comunicaciones, Juan de los Toyos. Asistencia Social, Juan Tracia. Industria, Santiago Aznar. Agricultura, Gonzalo Oardez, Sanidad, Alfredo Espinosa. Comercio y Abastecimientos, Ramón María Saldasoro. El Presidente leyó a continuación la declaración ministerial.
LA BATALLA, Órgano Central del Partido Obrero de Unificación Marxista, 10 de octubre de 1936
Más finezas
Madrid, 9. — El Ministro de Trabajo, Sanidad y Previsión, señor Tomás y Piera, ha dirigido al presidente del Gobierno provisional de Euzkadi, don José Antonio Aguirre, un telegrama que dice así:
«Fuera del pueblo vasco, nadie como un catalán, puede comprender tan hondamente la emoción que debe sentir investido con la máxima magistratura de Vasconia. Recordando los días que Cataluña y Vasconia unidas siempre, dejaron oír su voz ansiosa de Libertad y Democracia, quiero hacer constar que ante la guerra para la sublevación de España, los pueblos autónomos, son los más sólidos pilares de la nueva libertad. Señor Presidente del Gobierno Vasco; Un abrazo y adelante.»
El secretario de Trabajo, señor Senyal, ha dirigido al presidente del gobierno provisional de Euzkadi, un telegrama que dice así:
«En él momento que renace de nuevo el glorioso país vasco bajo histórico árbol de Guérnica, con tanto afecto como emoción, saludo en la persona del presidente a este glorioso pueblo. ¡Viva la República!, ¡Gora Euzkadi!»
El ministro de Agricultura ha recibido un telegrama que dice así:
«Gobierno Vasco, congregado Guernica, con pueblo motivo elección presidencial constituido gobierno, acuerda enviarle saludo cordial de agradecimiento por su generosísima ayuda.»
El ministro señor Uribe, ha contestado al presidente del Gobierno Vasco, con otro telegrama que dice:
«Agradezco, emocionado, saludo me dirige nombre gobierno vasco. Participo con usted satisfacción logro aspiraciones mi pueblo. Como comunista y como vasco, no tengo otra cosa que cumplir deberes en pro libertad glorioso Euzkadi. Mi más cordial saludo para usted, para el gobierno y para el País Vasco. Uribe.»
Armas para el proletariado
Veinticinco mil fusiles, tres mil ametralladoras, veinte mil granadas y veinte millones de cartuchos, recibidos en Santander y repartidos entre los milicianos del Norte
Hendaya, 9. — El redactor de la agencie Havas en Santander ha visitado al gobernador señor Juan Ruiz, destacado elemento del partido socialista, con quien han hablado de la absoluta normalidad que reina en aquella población.
En efecto, el mencionado redactor ha podido constatar que la vida es normal en Santander. Funcionan tranvías, autobuses, cafés, cines y otros espectáculos.
El señor Juan Ruiz declaró al representante de la agencia:
— Podéis ver por vuestros propios ojos que la normalidad es absoluta. Hace tres semanas hubieseis encontrado a buen número de milicianos por las calles, pero ahora hemos enviado 6.000 hombres al frente. Hemos recibido importarte refuerzo en armas: 25.000 fusiles, 3.000 ametralladoras, 20.000 granadas, 20 millones de cartuchos, que fueron repartidos entre los defensores de Vizcaya y los de Asturias y los nuestros. Como en Bilbao, hemos impuesto el mando único, que ha sido confiado al comandante García Vayas, ayudado de algunos oficiales del Estado Mayor, llegados de Madrid. Muy pronto tendremos 8.000 hombres disponibles que enviaremos como refuerzo al frente de Bilbao, para rechazar al enemigo. Luego —acaba diciendo con optimismo el gobernador— nos dirigiremos al frente sur.
HERALDO DE CASTELLÓN, 2 de enero de 1937
Telegrama de felicitación
El ministro, con motivo del comienzo del año, envió expresivos telegramas de felicitación y aliento al general Miaja, presidente de la Junta de Defensa de Madrid; al jefe de las fuerzas aéreas, teniente coronel Hidalgo Cisneros; al jefe de la flota, Miguel Buiza y al presidente del gobierno vasco José Antonio Aguirre.
La prensa, 8 de abril de 1937
Las operaciones en el frente de Vizcaya prosiguen victoriosas
INFORMACION DE ANOCHE
Ayer visitó el generalísimo Franco las líneas nacionalistas en Ochandiano, felicitando a las tropas. -- Prieto llega en avión a Bilbao. -- El jefe del gobierno vasco confiesa que el trance es duro y exhorta a la resistencia. -- Los avances de ayer
CRONICA INFORMATIVA DE LOS ACONTECIMIENTOS ESPAÑOLES
Roma, 7. — Las noticias que se reciben de San Sebastián dan cuenta de que las tropas del general Mola, demostrando una gran resistencia física y un entusiasmo inigualables, han cubierto un nuevo avance de tres kilómetros sobre sus últimas líneas de vanguardia, amenazando ya a Durango, cuya población está siendo evacuada por los rojos rápidamente.
La acción de la artillería ligera nacionalista ha obligado a los comunistas y separatistas vascos a emprender la retirada, dejando en poder de los atacantes muchas bajas y material de guerra.
El camino seguido por los nacionales, en su avance desde Ochandiano, estaba cubierto de cadáveres de los fugitivos.
También en el frente del Jarama, un intento de ataque marxista fue frustrado por los nacionales, que ocasionaron al enemigo grandes pérdidas.
Según noticias de Salamanca, siguen las operaciones iniciadas para limpiar de rojos el sector de Badajoz, continuando el Ejército su avance sin interrupción sobre la importante ciudad de Don Benito.
La aviación y la escuadra españolas se han mostrado singularmente activas, mientras los barcos bombardean el litoral cántabro e impiden la llegada de auxilio por mar a los barcos rojos, la aviación, no sólo coopera en este frente al avance del Ejército, sino que también actúa en otros sectores con eficacia. La región levantina ha sido bombardeada duramente. Las bombas han causado grandes daños en Tortosa y en la desembocadura del Ebro.
La artillería. pesada ha bombardeado también diversos objetivos en los frentes de Madrid.
El avance nacionalista en Vizcaya y la certeza de la derrota de los rojos ha hecho aumentar el descontento en la retaguardia de las provincias de la zona roja vasca, el cual se ha evidenciado últimamente por varias manifestaciones pidiendo la rendición.
En las trincheras ocupadas cinco kilómetros más allá de Ochandiano, en un amplio frente, los nacionalistas se mantienen briosamente, rechazando de vez en cuando algún intento de contraataque enemigo, al qué ocuparon ayer dos cañones antitanques y veinte ametralladoras. Entre tanto prosigue sin interrupción el avance de las fuerzas que siguen hacia Durango.
Muchos heridos, abandonados por los rojos en su retirada, han sido recogidos por los sanitarios nacionalistas y conducidos a los hospitales.
HACIA DURANGO
Ciudad Trujillo, 7. — Las informaciones de fuente marxista española admiten el avance de las tropas del general Mola hacia Durango, habiendo resultado estéril el intento de los separatistas vascos para anular la ofensiva.
Los nacionalistas han emplazado en lugares estratégicos la artillería de campaña, con objeto de facilitar el acceso a Durango de su infantería.
La aviación, que últimamente ha bombardeado todas las concentraciones rojas en este sector, voló ayer sobre Bilbao, arrojando proclamas del general Emilio Mola, en las que se aconsejaba la rendición.
La Vanguardia, diario filipino independiente, 19 de abril de 1937
El Presidente vasco protesta contra el "bloqueo de Baldwin"
Despachos recibidos de Hendaya, Francia, comunican que el Presidente Juan Antonio Aguirre, de república vasca, ha protestado ante el cónsul inglés ante lo que él califica de "bloqueo de Baldwin" a Bilbao. La alusión era a la decisión del gobierno inglés de no proteger a los barcos alimenticios ingleses que quieren romper el bloqueo naval insurgente de Bilbao. El Presidente Aguirre manifiesta que las entradas en Las Arenas y puerto de Portugalete no están sembradas de minas y que las defensas costeras vascas mantienen a los navíos de guerra rebeldes a muchas millas de distancia de la costa.
Un despacho no confirmado procedente de Gijón informа de que tres destructores ingleses escoltaron al barco de carga inglés Thorpehall desde Bilbao hasta Musel. Se dice que dos de los destructores permanecieron fuera del límite de tres millas, mientras que el otro acompaño al barco mercante hasta dentro de una milla del puerto de Musel.
Bilbao informa que aviones nacionalistas atacaron la ciudad tres veces, causando varias bajas. En una batalla reñidísima, los aviones del Gobierno abatieron uno de los rebeldes.
Los informes vascos dicen que la suspensión de la ofensiva nacionalista contra Bilbao significa que la ofensiva en dicho sector está "atajada permanentemente".
Siete aviones del Gobierno derribados en un duelo
(De la "Associated Press")
Zaragoza, 18 de abril. Los rebeldes dicen este día que siete de una escuadrilla del gobierno de 30 aviones fueron derribados durante un duelo aéreo espectacular en el frente de Aragón. Quince aviones nacionalistas se enzarzaron con los leales en una batalla aérea, la más grande desarrollada en el frente durante los últimos meses.
¡Cada día, catalanes, acordaos de Euzkadi!
Las imágenes de los refugiados de los diferentes conflictos armados ocupan hoy en día los medios de comunicación; las guerras en Rwanda, Bosnia-Herzegovina, Kosovo... llenan las primeras páginas de los periódicos, las pantallas de televisión, las tertulias radiofónicas. Hace ahora 50 años, sin embargo, dentro de nuestras propias fronteras, la gente huía también del horror y de la barbarie. Gente atravesando las montañas llenas de nieve y hielo, gente apelotonada en los pasos fronterizos de la vecina Francia, malviviendo en campos de refugiados improvisados.
En el presente artículo analizaremos, por un lado, el éxodo vasco hacia Cataluña durante la Guerra Civil española, en pleno conflicto de Euskadi; y, por otro, y muy particularmente, uno de los elementos nacidos con la voluntad de convertirse en el nexo de unión de los pueblos catalán y vasco: la celebración de la Semana Pro-Euzkadi, la cual tuvo una importante significación, tanto en Barcelona como en otras poblaciones catalanas, y en la cual participó la casi totalidad de los partidos políticos de carácter republicano. La Semana se convirtió en un conjunto de actos festivos, con una fuerte carga simbólica y emotiva que buscaba, por un lado, una mayor implicación y consciencia de la sociedad civil dentro de la conflagración, y, por otro, una recreación del nosotros colectivo que permitiese, a través de los actos festivos y simbólicos, una unión efectiva de las fuerzas de cara a un objetivo común.
Tanto en uno como en otro bando, los desplazamientos de gentes huyendo de las zonas más afectadas fueron generalizados. En el bando nacional, por ejemplo, y para los catalanes que huían de la amenaza “roja”, los destinos preferidos fueron la ciudad de Donostia y el sur de Francia. El caso de Donostia es paradigmático, ya que durante décadas había sido la ciudad preferida por la aristocracia y la alta burguesía para ir a veranear. El gran número de catalanes que llegó a la capital guipuzcoana provocó, tal como comenta un antiguo dirigente de la falange de Tarragona, un cambio substancial en la vida de la ciudad, lo cual dio como resultado que “La sátira popular ha llegado a denominar un barrio de cierta bellísima ciudad española La Barceloneta ” (Abella, 1973: 189). Desde un punto de vista opuesto, tenemos la opinión de algunos donostiarras que se desplazaron a Barcelona durante el conflicto, los cuales señalaban críticamente que: “la colonia catalana tiene sus cafés peculiares y han bautizado a Igueldo con cl nombre del Tibidabo y a Urgull con el de Monjuich. Los vascos que Cataluña acogió fraternalmente no tenemos su dinero para permitimos cl lujo de invadir cafés y centros de diversión”.
En la zona republicana, sin embargo, la situación se tornó mucho más difícil. En Cataluña, cl gran número de refugiados que llegaban desde todos los rincones de la península provocó situaciones de extrema tensión entre las diferentes comunidades asentadas. Poco a poco, Barcelona se iría convirtiendo en el destino de un gran número de estos recién llegados, los cuales posteriormente serian redistribuidos por la geografía catalana.
Uno de los grupos más importantes y numeroso fue el de los vascos que llegaron a través de la frontera francesa a petición del gobierno de Euskadi.
“Nosotros éramos lo que se llamaba Rojos, y huyendo de Franco, pues vinimos desde Éibar a Bilbao, de Bilbao a Santander, y de Santander a Avilés. Después, desde allí, nos fuimos por mar hasta Burdeos, y de Burdeos volvimos a pasar la frontera hasta aquí (Barcelona)”.
(Varón. Vizcaino. 68 años).
Xavier Casademunt, responsable en aquel momento de la Comisaria de Refugiados de la Generalitat de Catalunya, expresa en una declaración publicada (Fabre, 1983) que él mismo fue a buscarlos a La Jonquera y los encontró en una situación lamentable, ya que el gobierno francés habilitaba para su traslado vagones de ganado y los enviaba hacia Cataluña. Al no poder ni beber ni comer por el camino, llegaban totalmente debilitados y con sarna. Cuando llegaban a Barcelona fueron conducidos a un convento que estaba situado en la Diagonal de Barcelona. “en Jubert — doctor — ens els va fer portar a l'estadi de Montjuic i allá en una setmana de bon menjar i banys de sofre, els va deixar nets de sarna”, para posteriormente ser distribuidos por toda la geografía catalana.
Las palabras de este informante describen cl camino seguido por los emigrados desde la salida de Bilbao hasta que pasaron nuevamente la frontera a territorio republicano por la zona catalana (cf. Medina, 1992). El mismo Casademunt declararía recordando aquellos días:
“Aquella noche en que empezaron a llegar los de Asturias y de Vasconia a Puigcerdá la recuerdo como una cosa dantesca” (cf. Fabre, 1983).
Los recién llegados comenzaron a organizarse en su nuevo hogar de manera relativamente rápida, y recibieron a su vez la importante ayuda de los vascos ya residentes en Cataluña. Crearon lo que quería ser la sede de todos ellos: La Delegación de Euzkadi en Cataluña, representación del gobierno vasco, y que fue dirigida en una primera etapa por el ministro de Justicia de la República, don Manuel de Irujo.
Esta organización, sin embargo, y ya desde su nacimiento, se encontró con la oposición de otra que, aunque también de raíz vasca, presentaba un carácter fuertemente antagónico: Euzkadi en Cataluña, organización que aglutinaba a los partidos de la izquierda vasca, y que a su vez no reconocían a la Delegación como la genuina representante de los vascos exiliados en Cataluña. A partir de estos dos grupos la vida del exiliado vasco comienza a estructurarse de nuevo. El momento culminante llega cuando, finalmente, Euzkadi en Cataluña reconoce a la Delegación como la genuina representante de todos los exiliados vascos, hecho éste que coincidirá con la llegada a la ciudad condal de Luis Arcitioaurtena, que se convertiría en el auténtico representante de Euskadi en Cataluña. Con él, la red organizativa obtuvo cl impulso que le faltaba, y eliminó, asimismo, la duplicidad de funciones que hasta ese momento se estaba llevando a cabo entre las dos organizaciones.
La gravedad de la situación imponía, desde la Delegación de Euskadi, una acción directa y sin demora: se creó una milicia vasca, la cual tenia su sede en la población de Pins del Vallés (Barcelona); se buscó una solución para que los niños pudieran seguir estudiando en la retaguardia, inaugurándose la primera Ikastola de Cataluña en la plaza del Pi, en el local de la “Biblioteca Apel-les Mestres”; se organizó un servicio médico, teniendo como personaje de relieve al doctor Sánchez Llistirellas, fallecido en 1.937; se documentó a todos los refugiados con un carnet que los acreditaba como vascos, y cuyos impresos eran repartidos por los Mossos de Esquadra; se buscó trabajo a hombres y mujeres a pesar de las dificultades; se estableció, en buena parte a través de los mismos refugiados, un nexo entre las dos zonas, tanto a través del correo, como de servicios de transporte, que pasaban por Francia para llegar finalmente a Bilbao; se creó un periódico independiente, Euzkadi en Catalunya, cl cual se convirtió en el semanario de los vascos situados en tierras catalanas y de otros frentes, como por ejemplo el de Madrid; se creó una emisora de radio...
Entre todo este cúmulo de acciones especificas, la Delegación abordó, con el apoyo de las instituciones catalanas, la organización de una semana cultural vasca: la Semana Pro-Euzkadi, en la cual participaron la mayor parte de los partidos políticos de carácter republicano, y que concentraría cl núcleo de sus actividades en la ciudad de Barcelona, aunque tuvo también representación en otras poblaciones de Cataluña.
La Semana se celebró entre dos fechas altamente significativas en el contexto de la Guerra Civil en Euskal Herria. Por un lado, cl bombardeo de la ciudad de Gernika, cl 26 de Abril de 1937; y, por otro, poco más tarde, la caída de Bilbao cl 19 de junio, acontecimiento que señalaba ya que la derrota republicana seria un hecho ineludible.
La organización de la Semana Pro-Euzkadi se encontró, ya en sus inicios, con un marcado ambiente de enfrentamiento en la vida política vasco-catalana, en base a la hegemonía en el seno de la comunidad, hecho éste que, en numerosas ocasiones, supuso un auténtico freno para el entendimiento político. El primer comité que se reunió para llevar a buen fin dicha celebración fue el Comité de Ayuda a Euzkadi, el cual, a pesar de sus buenas intenciones, rápidamente se encontró con cl ataque frontal de las diferentes fuerzas políticas y, así mismo, de la propia Delegación oficial de Euzkadi en Cataluña. La explicación, en este caso concreto, es simple: los elementos de la izquierda (principalmente UGT y PSUC) no apoyaban a la nueva organización, ya que en esos momentos funcionaba cl Comité de Ayuda a Madrid y otros frentes, órgano que aglutinaba la recaudación y distribución de las ayudas destinadas a los frentes en activo, y en el cual estaban ya representados dichos partidos y sindicatos. Asimismo, en el Comité de ayuda a Euzkadi estaban también representados el Socorro Rojo del POUM y el propio POUM, los cuales tiempo más tarde se enfrentarían con los movimientos comunistas republicanos, con la consiguiente purga de sus militantes. Como constatación del malestar creado por dicho Comité, el presidente del PNV en Cataluña, V. de Minteguia, por medio de una carta enviada a la redacción del diario La Vanguardia, comunicó que no daba su apoyo a la comisión, alineándose al lado de la mayoría de las fuerzas políticas existentes en Cataluña.
Sin embargo, y a pesar de la difícil situación, la crisis fue rápidamente superada. Los representantes del POUM fueron expulsados, a la vez que se dejó al Comité bajo la tutela de los partidos de mayor peso. Los asientos vacíos que dejaron dichos miembros fueron ocupados de inmediato por otros personajes que, finalmente, acabaron situándose en un puesto relevante dentro del Comité, y que, por cierto, días antes no lo habían reconocido como legitimo. En segundo lugar, se aceptó la tutela del Comité Permanente de Ayuda a Madrid y otros frentes. Y, en tercer lugar, el día 28 de mayo, se organizó el acto final de consolidación del Comité, acto que revistió de legalidad al nuevo órgano, al concederse el cargo de presidente, de manera honorífica, a los presidentes de Cataluña y Euskadi, Lluís Companys y José Antonio de Aguirre. Así nació “una comisión pro-Euzkadi, que esta integrada por los delegados de la presidencia de este comité, dos representantes del comité pro-ejército Popular Regular, dos de la Comisión de Propaganda de la Generalitat y un representante de la Delegación de Euzkadi en Cataluña”.
El primer acto oficial que organizó dicho Comité fue una rueda de prensa, el día 28 de mayo, en la cual fueron presentados, por un lado, el cartel de las próximas jornadas y, por otro, las personas encargadas del proyecto. El nuevo Comité estaba formado por miembros pertenecientes a diversas organizaciones: Ter (Estat Catalá), Salvador (J.S.U.), Obis, (U.G.T.), Imbert (E.R.C.), Arcitioaurtena (presidente de la Delegación de Euzkadi en Cataluña), Martí (Comité pro-ejército Popular Regular), Bruzuela (comisión de espectáculos públicos), Salaric de Laya (sección de films) y, como hemos señalado ya anteriormente, Lluis Companys y José Antonio de Aguirre, quien, desde Bilbao, envió un telegrama ofreciendo todo su apoyo al nuevo proyecto.
La programación presentada fue la siguiente:
“Cada día representación de gala: “Pedro Mari”
Cada día grandes actos preparatorios para la ofensiva
Cada día catalanes, acordaos de Euzkadi
Domingo día 30 — Dia del corazón barcelonés
Lunes, martes y miércoles, preparación de la ofensiva los distritos tienen la palabra
Jueves día 3 — Día de Guernica
Viernes día 4 — La juventud en pie de guerra
Sábado día 6 — Por Euzkadi la ofensiva”
La Semana pro Euzkadi se organizó principalmente alrededor de dos actos estrella: la obra de teatro Pedro Mari, y el monumento erigido como homenaje a la ciudad de Gernika y al pueblo vasco, y que representaba cl árbol de Gernika.
La primera de ellas, la obra de teatro Pedro Mari, había sido escrita por el literato y político vasco Arturo Campión. Su argumento “personifica el vasco tipo, al euskaldun esencial. Con una gran sobriedad de elementos, reducidos a una simplicidad casi esquemática, esta trazado el carácter del hombre, y la línea de su historia. Pedro Mari anhela su libertad y decide partir a América, su pueblo le despide con música de txistularis y danza aureskus, que dan carácter y encanto típico a la obra. Pero el carácter sincero, sobrio, del vizcaíno tropieza pronto con la maldad humana, los compañeros de camino le roban el dinero, los soldados del rey le cogen con una leva de mozos que llevan a luchar contra los revolucionarios franceses. Y Pedro Mari que nació libre, siente, ahora, en su corazón el ansia de la pérdida de la independencia. Se rebela, pero le impiden que huya. Es fusilado por desertor, la muerte le lleva hacia la libertad soñada".
La obra fue originalmente escrita en Euskara. Su traducción quedo en manos de Alfredo Echabe, quien también se encargó de los arreglos. Casualmente, la familia de Alfredo Echabe vivía en aquellos días en la ciudad de Barcelona, y su hijo Tomás, incluso, era oficial de las milicias vascas de Cataluña -situadas, como hemos mencionado anteriormente, en la localidad de Pins del Vallés- con cl grado de comandante.
Pedro Mari, obra que tenía que abrir las celebraciones de la Semana pro-Euzkadi, consiguió beneficiarse de un gran despliegue propagandístico. La venta de localidades se llevó a cabo en las taquillas del Gran Teatro del Liceo, en aquel momento denominado Teatro Nacional de Cataluña; también en el Comité Pro-ejército Popular Regular, situado en la avenida 14 de Abril; en la Delegación de Euzkadi en Cataluña, en el pasco Pi i Margall; y en el Comité de ayuda a Euzkadi. El precio de las entradas oscilaba entre las 2,50 pesetas de una butaca, las 1,25 pesetas de una entrada general y las 25 pesetas de un palco.
Al estreno, a las diez de la noche del 29 de mayo en el Gran Teatro del Liceo, asistieron diversas personalidades de la vida política del momento en Barcelona: Antoni Mª Sbert, en representación de la Generalitat de Cataluña -el presidente Companys, por compromisos contraídos, no pudo asistir al estreno-; cl General Poza y el sr. Luis Arcitioaurtena. La entrada de este último fue acompañada por un grupo de espadanzaris que portaban Ikurriñas. El acto se inició con un breve discurso del Sr. Tort, representante del Comité Pro-Ejército popular.
La obra fue interpretada por la compañía de Teatro Barrón-Galache, bajo la dirección de Pedro Miguel. La actuación estaba acompañada por un grupo de espadanzaris y txistularis. La decoración y cl vestuario estuvieron a cargo del Sindicato de dibujantes profesionales de la UGT. La música fue interpretada por diversas orquestas, en turnos sucesivos. La encargada de abrir cl espectáculo fue la Banda Municipal de Madrid, bajo la dirección del maestro Solozabal; las actuaciones de dicha banda, sin embargo, que tenían que prolongarse hasta cl día 30 de mayo, quedaron interrumpidas por otros compromisos profesionales: una actuación en la ciudad de Tarragona. La Banda Municipal de Barcelona la sustituyó durante el resto de sesiones. En la obra se interpretaron los Preludios de E Listo; las escenas de la ópera vasca “Mendimendian” del maestro Usandizaga; el Minueto de los “Apuntes Vascos” del maestro Sorozábal, y cl Intermedio del “Caserío” del maestro Guridi.
Pedro Mari se representó en Barcelona durante todos los días que duraron los actos en defensa de Euzkadi. La obra fue, además, editada por cl Comité pro-ejército, a un precio de 1,75 pesetas.
El segundo de los actos centrales de la Semana fue cl monumento que representaba cl árbol de Gernika, y que se alzó en medio de la plaza de Catalunya, lugar escogido como emblemático, además, para las reuniones y clausura de los actos programados por la defensa de Euskadi. Su estructura estaba basada en tres elementos cúbicos que se sobreponían cl uno al otro, y todos ellos con la característica de tener sus caras dirigidas hacia los cuatro puntos cardinales. El cubo que actuaba como base tenía, en sus caras norte y sur, consignas en defensa de Euskadi; las otras dos caras llevaban escritas consignas antifascistas. Por encima de él se elevaba otro elemento cúbico de dimensiones más reducidas, con la Senyera en las caras norte y sur, y la Ikurriña en las orientadas hacia cl este y el oeste. Por último por encima de estos dos elementos, se elevaba un cubo rectangular que llevaba en todas sus caras la misma representación: cl ataque aéreo sufrido por la ciudad de Gernika, diferenciándose, junto al árbol, el templete de la Casa de Juntas, junto con un grupo de Gudaris que se dirigían a la lucha.
Delante del monumento se alzó una palestra para los oradores, quienes podían dirigirse desde ella a los asistentes a los diferentes actos.
Durante los días que duró la Semana Pro-Euzkadi, el monumento a Gernika -estratégicamente situado, por otro lado, en el corazón sentimental de la ciudad, en cl inicio, además, de la gran arteria que suponen las populares Ramblas- se convirtió en el centro emblemático y oficial de las celebraciones.
La Semana Pro-Euzkadi de Barcelona fue toda ella un cúmulo de actos reivindicativos, tanto de índole político como cultural y deportivo, la dimensión de los cuales era, en definitiva, irrelevante en sí misma. Por ejemplo, se pasa de una pequeña tómbola para recoger dinero, situada en la esquina del Portal de l'Ángel con la plaza de Catalunya, a diversas grandes manifestaciones militares y políticas que desfilaron por las calles de la Ciudad Condal.
Básicamente, sin embargo, las celebraciones se llevaron a cabo en la zona centro de la ciudad, principalmente en la Rambla de Canaletes y en la misma plaza de Catalunya. Cuando subían y bajaban los transeúntes por la Rambla podían, asimismo, comprar insignias y demás objetos en los cuales se podía leer la inscripción: Per Euzkadi a l'ofensiva, y de los cuales el dinero obtenido era destinado a beneficio del frente. Es también destacable la exposición de dibujos que se realizó en el Ateneo Socialista de Cataluña, situado en el antiguo bar modernista Els Quatre Gats, lugar carismático donde años atrás se habían reunido las vanguardias culturales barcelonesas. La proyección al aire libre de películas de tema bélico en las plazas de Barcelona tuvo también un gran éxito de público. Por otro lado, día 4 de junio, a las nueve y media de la noche, en cl teatro Olimpia, se celebró un festival lírico organizado por la Escuela de Militares de Cataluña. Este acto tenía como objetivo la colecta de fondos para los frentes de Madrid y del Norte. En él se interpretaron la zarzuela La verbena de la Paloma y la ópera Marina, y también actuó la actriz de variedades La Goyita.
...
Como ya hemos comentado anteriormente, cl fin de fiesta iba a cargo de la compañía de teatro Barrón-Galache y su obra Pedro Mari, que se representaba también en diversas localidades fuera de Barcelona: en Manresa, el día 9; en Reus, cl día 10; Tarragona, el 11; Lleida, el 13. La llegada iba siempre precedida del Sindicato de Dibujantes Profesionales de la UGT, quienes trasladaban, montaban y desmontaban cl escenario.
...
El 30 de mayo de 1937 la compañía de teatro Isabel Barrón-Ricardo Galache representó en el Teatro del Liceo de Barcelona la obra Pedro Mari, en el acto inaugural de la Semana Pro Euzkadi. La crónica es de la Hoja oficial de la provincia de Barcelona del día siguiente.
SEMANA PRO EUZKADI
Estreno de “Pedro Mari” en el Liceo
El sábado por la noche, en el Gran Teatro del Liceo (Teatro Nacional de Cataluña), tuvo lugar el acto inaugural de la Semana Pro Euzkadi, con el estreno de Pedro Mari, interpretada por la compañía Isabel Barrón-Ricardo Galache.
El primer teatro de Cataluña se vio totalmente lleno. En representación del Presidente de la Generalidad, imposibilitado de asistir al acto, concurrió el exconsejero de Cultura Antonio Mª Sbert. Asistieron también el delegado de Euzkadi en Cataluña, señor Areitioaurtena, el jefe del Ejército del este, general Pozas, el alcalde accidental de Barcelona, Hilario Salvador, y otras personalidades.
El acto, que resultó solemnísimo, comenzó con la interpretación de diversas composiciones vascas por la Banda Municipal de Madrid, que actuó, asimismo, en los intermedios de la representación teatral.
Pedro Mari, héroe legendario, que simboliza el espíritu de libertad nacional y social del pueblo de Euzkadi, fue el tema de una novela de Arturo Campion, que ha sido ahora escenificada por la Secretaría de Cinema y Teatro del Comité Pro Ejército Popular Regular. Pedro Mari, como obra de teatro, es un conjunto de estampas, coloridas con diversos motivos folklóricos, que vienen a mostrarnos que el espíritu de libertad y de patriotismo que anida en el corazón de los vascos se ha mantenido insobornable a través de los siglos, y que los enemigos de siempre de Euzkadi han sido el militarismo, el feudalismo y el clericalismo ultramontano.
La realización artística corrió a cargo del Sindicato de Dibujantes Profesionales UGT, que obtuvo, con gran sobriedad, bellos efectos plásticos. La interpretación tuvo, sobre todo en su conjunto, una excelente acogida. Ei acto, que como hemos dicho resultó brillantísimo, terminó con la interpretación de los himnos vasco, español y catalán.
Niños en los frentes vascos (1936-1937): el caso de Juan Domínguez Barreras
La lucha vasca contra el Eje: los Servicios y la guerra de los espías
El Servicio Vasco de Información (SVI) fue creado en 1937 por José Antonio Aguirre, el entonces lehendakari, con hombres fieles políticamente pero poco entrenados en las labores de espionaje. Según el coautor del libro, el SVI dependía del Gobierno de Euskadi pero en la práctica fue un instrumento del Partido Nacionalista Vasco y, durante la Guerra Civil, no fue inmune a las diferencias políticas que Aguirre mantenía con el Gobierno republicano.
Con la derrota de la República, «los Servicios», como se les conocía, establecieron su base de operaciones en la localidad francesa de Bayona y ampliaron sus operaciones en Francia colaborando con el espionaje francés.
Pero será con la segunda guerra mundial cuando el lehendakari Aguirre ponga a su organización al servicio de los aliados para lograr el apoyo de las democracias que combatían a Hitler y Mussolini y que, pensaba, también derrocarían a Franco. De este modo, también consiguió que le costearan el SVI e, indirectamente, la estructura del Gobierno Vasco en el exilio.
Sin embargo el SVI sufrió uno de sus mayores reveses con la ocupación alemana de Francia, al caer en manos de la Gestapo los archivos de la delegación vasca en París. «Encontraron un cuaderno con la descripción exacta del 'servicio interior' que pasaron a la Policía franquista, lo que ocasionó la detención de 28 personas en España y la condena a muerte, en 1942, del máximo responsable de la red, Luis Álava.
De los países aliados, fue Estados Unidos el que más apoyó al SVI, ya que el FBI los contrató para recabar información y llevar a cabo operaciones en América Latina, mientras que la OSS (la agencia de espionaje que precedió a la CIA) los empleó en España y Francia. «En los archivos de EE UU hemos encontrado decenas de cajas con informes confeccionados por los nacionalistas vascos sobre datos militares de indudable valor en el caso de que se hubiera autorizado una invasión militar de España».
También la lucha contra los agentes pro nazi en los países latinoamericanos fue otro de sus principales objetivos, sobre todo en Argentina, Colombia y Venezuela por contar con una colonia vasca más numerosa.
Por ello «los nacionalistas vascos fueron claves para detectar espías y colaboradores en los buques españoles que cruzaban el Atlántico con materiales estratégicos para la Alemania nazi como diamantes o platino, un tráfico que se hacía a través de la valija diplomática española».

No hay comentarios:
Publicar un comentario